이슈영어

[이슈영어] 한국 결혼식은 장례식 느낌?

joonieNcrew 2024. 11. 9. 17:32

 

 

오늘의 표현

Do South Korean Weddings Feel Like Funerals?
한국 결혼식은 장례식 느낌?

 

엘로디는 한국 결혼식 문화에 의문을 가집니다.

행복한 결혼식에 모인 하객들이 죄다 검은 옷을 입고 있었으니까요.

미래는 한국 결혼식 문화가 외국의 파티 결혼식과 어떻게 다른지 설명합니다.

 

Elodie/엘로디
Why do Koreans like wearing black so much?
한국 사람들은 왜 검은색 옷을 그렇게 좋아해?

Mirae/미래  
Well, we do tend to wear neutral colors a lot.  
웅.. 무채색 옷을 즐겨입는 편이긴 하지.  

neutral colors : 무채색 (검은색, 흰색, 회색 등) 

I often choose neutral colors for my home decor.  
나는 집 꾸밀 때 주로 무채색을 선택해.  

Elodie/엘로디  
Look at this article. Jennie attended a wedding and everyone's in black outfits!  
이 기사 봐. 제니가 참석한 결혼식 사진인데 온통 까만 옷이잖아!  
outfits : 옷차림 (복수형 명사)

Her outfits always look so stylish.  
그녀의 옷차림은 항상 아주 세련되었어.  
stylish : 세련된  

Mirae/미래  
Haha, why is there even a news article about that?  
ㅎㅎ 아니 뭐 이런걸로 뉴스 기사까지 나오지?  

Elodie/엘로디  
Is there some wedding tradition about wearing black?  
검은색 옷을 입는 그런 결혼식 문화 같은 게 있는 거야?  

Mirae/미래  
Hmm, not really. It's just that we avoid flashy outfits.  
음, 글쎄, 그냥 너무 화려한 옷차림을 피하는것 같아.  
flashy : 화려한 , 현란한

The flashy lights caught everyone's attention.  
화려한 조명이 모두의 시선을 사로잡았어.  
attention : 주의, 주목  

Elodie/엘로디  
But weddings are joyful, right? Why so dark?  
그치만 즐거운 날이잖아? 왜 그렇게 어둡게 입는 거야?

Mirae/미래  
Koreans just prefer simple fashion.  
한국인들이 좀 심플한 패션을 선호하거든.  
prefer : ~을 더 좋아하다 , 선호하다  

Mirae/미래  
It's timeless and looks clean, you know?  
유행도 덜 타고 깔끔해보이잖아?  
timeless : 시대를 초월한 , 세월이 흘러도 변하지 않는

Classic designs are timeless.  
클래식한 디자인은 세월이 흘러도 변하지 않아.  

Mirae/미래  
Plus, with a lot of coworkers and relatives there,  
게다가 직장동료나 친척들도 많이 오거든,  

Mirae/미래  
It's more about respect than a party vibe like weddings abroad.  
좀더 격식 있는 자리지, 외국의 파티 스타일보다는.  

Elodie/엘로디  
But wouldn't it be nice to dress brightly for such a happy day?  
그치만 즐거운 날이니 좀 더 화사하게 입는게 좋지 않을까?  
brightly : 밝게 , 생기 있게

She decorated her room brightly with cheerful colors.  
그녀는 밝고 생기 있는 색깔로 방을 꾸몄어.  
decorate : 장식하다, 꾸미다

Mirae/미래  
Well, the bride's the star of the day, so we shouldn't outshine her.  
그날은 신부가 주인공이라 너무 화려해서 주목받으면 곤란해.  
outshine : ~보다 더 빛나다, ~보다 더 낫다

It's not good to outshine the bride at her wedding.  
결혼식에서 신부보다 더 돋보이는 건 좋지 않아.  
bride : 신부

Elodie/엘로디  
Oh, so Koreans care about that stuff too.  
오, 한국인들은 그런 것까지 생각하는구나.